Clavier QWERTZ : définition, différences avec l’AZERTY et utilisation en France

Clavier QWERTZ utilisé sur un bureau moderne avec un ordinateur portable en arrière-plan

Le clavier QWERTZ est une disposition de touches utilisée principalement en Allemagne, en Suisse, en Autriche et au Luxembourg. Son nom vient de l’ordre des six premières lettres de la rangée supérieure gauche : Q, W, E, R, T, Z. Contrairement au clavier AZERTY français ou au clavier QWERTY anglo-saxon, la disposition clavier QWERTZ inverse la position des touches Y et Z, et modifie l’emplacement de plusieurs caractères spéciaux et symboles de ponctuation. Cet article détaille les différences entre ces trois dispositions, les pays qui utilisent le QWERTZ, ses variantes régionales, ainsi que la méthode pour l’utiliser ou en changer sous Windows 11 et sur Mac.

Qu’est-ce qu’un clavier QWERTZ exactement

Un clavier QWERTZ est une disposition physique et logicielle héritée des claviers de machines à écrire allemandes du début du XXe siècle. Elle a été conçue pour optimiser la frappe de la langue allemande, qui utilise plus fréquemment la lettre Z que la lettre Y. Sur un clavier AZERTY ou QWERTY, ces deux touches sont inversées par rapport au QWERTZ. Au-delà de cette permutation, la disposition clavier QWERTZ intègre aussi les caractères spécifiques à l’allemand comme les trémas (ä, ö, ü) et le ß (eszett), absents des claviers français et anglais.

Clavier QWERTZ, AZERTY et QWERTY : quelles différences

Les trois dispositions se distinguent sur plusieurs points concrets qui affectent directement la frappe au quotidien.

ÉlémentQWERTZAZERTYQWERTY
Touches Y et ZInverséesPosition standardPosition standard
Chiffres en accès directOui (sans Shift)Non (Shift requis)Oui
Accents intégrésTrémas allemandsAccents français (é, è, à)Aucun accent natif
Caractères spéciaux@, #, arobase déplacésDisposition françaiseDisposition anglo-saxonne

Le clavier AZERTY reste pensé pour la langue française, avec un accès direct aux accents français comme é, è, à ou ç. Le clavier QWERTY, dominant dans les pays anglophones, ne propose aucun accent natif et place les chiffres en accès direct, une caractéristique qu’il partage avec le QWERTZ. La disposition clavier QWERTZ, elle, a été pensée pour l’allemand et ses particularités linguistiques, ce qui la rend moins pratique pour taper du français sans adaptation.

Lire aussi :  Modèle fiche de paie Word : à quoi il sert et ses limites réelles

Dans quels pays le clavier QWERTZ est-il utilisé

Le clavier allemand QWERTZ est la norme dans plusieurs pays germanophones et frontaliers de la France.

En Allemagne, le clavier QWERTZ est la disposition standard sur tous les ordinateurs, qu’ils soient vendus dans le commerce ou fournis par les entreprises. En Autriche, la disposition est quasiment identique à celle utilisée en Allemagne, avec de légères variantes sur certains caractères spéciaux. Le Luxembourg, pays trilingue, utilise également le clavier QWERTZ comme référence dans l’administration et les entreprises, bien que l’AZERTY y soit aussi présent en raison de l’usage du français. La Suisse constitue un cas particulier, car le pays possède sa propre variante adaptée à son multilinguisme.

Clavier suisse QWERTZ : la particularité de la Suisse romande

Le clavier suisse n’est pas identique au clavier allemand, même s’il reprend la structure QWERTZ de base. La Suisse ayant quatre langues nationales, son clavier a été conçu comme un compromis permettant de taper à la fois en allemand, en français et en italien sans changer de disposition. C’est pourquoi le clavier suisse romand, utilisé en Suisse romande, intègre des touches mortes permettant d’ajouter des accents français comme é, è ou à, ce que le clavier allemand classique ne permet pas directement. Cette différence est essentielle pour les utilisateurs francophones travaillant avec du matériel suisse : le clavier suisse reste un QWERTZ, mais plus polyvalent que la version allemande stricte.

Utiliser un clavier QWERTZ en France : avantages et limites

Utiliser un clavier QWERTZ en France peut concerner des expatriés, des frontaliers travaillant avec la Suisse, l’Allemagne ou le Luxembourg, ou des personnes ayant acheté leur matériel informatique à l’étranger.

Le principal avantage est la compatibilité immédiate avec les correspondants germanophones et l’accès direct aux chiffres sans appui sur la touche Shift, ce qui accélère la saisie numérique. En revanche, les limites sont réelles pour un usage quotidien en français. Les touches Y et Z inversées ralentissent la frappe le temps de l’adaptation, et les accents français ne sont pas positionnés aux mêmes endroits que sur un clavier AZERTY. Pour taper des caractères spéciaux comme le symbole arobase, les guillemets français ou certains signes de ponctuation, il faut souvent recourir à des combinaisons de touches différentes de celles utilisées en France. Ces frictions sont gérables pour un usage occasionnel, mais peuvent devenir contraignantes pour une utilisation professionnelle intensive.

Lire aussi :  Supprimer une section Word : la méthode pour effacer un saut de section

Comment changer la disposition du clavier sur Windows 11 et Mac

Passer d’une disposition à une autre ne nécessite aucun matériel supplémentaire : la configuration se fait directement dans les paramètres du système d’exploitation, indépendamment du clavier physique utilisé.

Sur Windows 11, il faut se rendre dans Paramètres, puis Heure et langue, puis Langue et région. Dans cette section, il suffit de sélectionner la langue installée, d’ouvrir les options associées, puis d’ajouter le clavier souhaité, qu’il s’agisse d’un clavier allemand, suisse ou français. Le changement de disposition en cours d’utilisation se fait ensuite via le raccourci Windows + Barre d’espace ou via l’icône de langue dans la barre des tâches.

Sur Mac, la procédure passe par les Préférences Système, puis Clavier, puis Sources de saisie. Il faut cliquer sur le bouton d’ajout, choisir la langue correspondante, allemand, suisse ou français par exemple, puis sélectionner la disposition exacte souhaitée. Une fois plusieurs langues du clavier ajoutées, le changement rapide se fait via le menu déroulant en haut de l’écran ou par un raccourci clavier personnalisable.

Dans les deux cas, il est possible de conserver un clavier physique QWERTZ tout en configurant une disposition logicielle AZERTY, ou inversement, ce qui permet d’adapter la frappe sans changer de matériel.

Conseils avant d’acheter un clavier QWERTZ

Avant d’acheter un clavier physique QWERTZ, plusieurs critères méritent d’être vérifiés pour éviter les mauvaises surprises.

Il convient d’abord de choisir la bonne variante linguistique : un clavier allemand, un clavier suisse ou un clavier autrichien n’ont pas exactement la même disposition des caractères spéciaux, même s’ils partagent la structure QWERTZ de base. Ensuite, il faut vérifier le format du clavier, notamment la norme ISO ou ANSI, qui détermine la forme et la position de certaines touches comme la touche Entrée. La compatibilité avec le système d’exploitation utilisé, Windows 11 ou Mac, doit également être confirmée, certains claviers physiques étant optimisés pour un environnement précis. Enfin, pour un usage mixte français et allemand, un clavier suisse romand reste souvent le compromis le plus pratique, puisqu’il permet de taper les accents français tout en conservant la logique QWERTZ.

Bien choisir sa disposition clavier selon son usage quotidien ⌨️

Le choix entre un clavier QWERTZ, AZERTY ou QWERTY dépend avant tout de la langue principale utilisée et du contexte professionnel ou personnel. Pour un usage majoritairement en français, l’AZERTY reste le plus confortable au quotidien. Pour les personnes travaillant régulièrement avec l’Allemagne, l’Autriche, le Luxembourg ou la Suisse, se familiariser avec la disposition clavier QWERTZ, voire adopter un clavier suisse romand comme compromis, facilite grandement les échanges professionnels et la saisie de textes multilingues. Dans tous les cas, changer de disposition logicielle sous Windows 11 ou Mac reste une opération simple et réversible, sans besoin de changer de matériel.